Idioma Fulfulde, Western Niger: Barani
Nome do Idioma: Fulfulde, Western Niger: Barani
Nome ISO do Idioma: Fulfulde, Burkina Faso [fuh]
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 4850
Etiqueta de idioma IETF: fuh-x-HIS04850
Código de Variedade de Idioma ROLV (ROD): 04850
Amostra de Fulfulde, Western Niger: Barani
Download Fulah Fulfulde Western Niger Barani - Creation and Fall.mp3
Gravações disponíveis em Fulfulde, Western Niger: Barani
Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.
Boas Novas
Lições bíblicas dividas em 40 seções com imagens. Contêm um panorama bíblico audiovisual da Criação até Cristo, e doutrina sobre a vida cristã. Voltado para evangelismo e plantação de igrejas.
Palavras de Vida w/ FULFULDE: Gourmantche
Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções. Includes two songs in FULFULDE: Gourmantche
Grabaciones en idiomas relacionados
Olhe, Ouça & Viva 6 JESUS - Mestre & Médico (in Fulfulde, Western Niger)
Livro 6 de uma série audiovisual com histórias de Jesus, de Matthew a Mark. Ideal para evangelismo, plantação de igreja e estudo sistemático.
Jesus Story (in Fulfulde, Western Niger)
Áudio e Vídeo do filme "Jesus", baseado no evangelho de Lucas. Inclui "A História de Jesus" , que é uma peça baseada no filme "Jesus" em áudio.
Baixar tudo Fulfulde, Western Niger: Barani
- Language MP3 Audio Zip (98.2MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (18.5MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (163.3MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (10.5MB)
Áudio e Vídeo de outras fontes
Jesus Film Project films - Fulfulde, Jelgoore - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Fulfulde, Western Niger - (Jesus Film Project)
Laawol Gooügaaku - The Way of Righteousness - FulFulde - (Rock International)
The Jesus Story (audiodrama) - Fulfulde Western Niger - (Jesus Film Project)
The New Testament - Fulfulde Burkina - 2012 SIM - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Fulfulde, Western Niger - 2017 Wycliffe Bible Translators, Inc. and SIM-Niger - (Faith Comes By Hearing)
The Promise - Bible Stories - Fulfulde, Western Niger - (Story Runners)
Outros nomes para Fulfulde, Western Niger: Barani
Barain
Barani
Baranire
Fulfulde: Barani
Fulfulde, Northeastern Burkina Faso
Onde se fala Fulfulde, Western Niger: Barani
Idiomas relacionados a Fulfulde, Western Niger: Barani
- Fulah (Macrolanguage)
- Fulfulde, Western Niger (ISO Language)
- Fulfulde, Western Niger: Barani
- Fulfulde, Gorgal
- Fulfulde, Northeastern Burkina Faso
- Fulfulde, Northeastern Burkina Faso: Barkoundouba
- Fulfulde, Northeastern Burkina Faso: Bogandé
- Fulfulde, Northeastern Burkina Faso: Fada Ngurma
- Fulfulde, Northeastern Burkina Faso: Liptaakoore
- Fulfulde, Northeastern Burkina Faso: Ouhiguyua
- Fulfulde, Northeastern Burkina Faso: Seeba-yaga
- Fulfulde: Tessaoua
- Fulfulde, Western Niger: Bitinkoore
- Fulfulde, Western Niger: Dallol
- Fulfulde, Western Niger: Gourmantche
- Fulfulde, Western Niger: Jelgoore
- Fulfulde, Western Niger: Tera
Povos falantes deFulfulde, Western Niger: Barani
Fulani, Gorgal
Informação sobre Fulfulde, Western Niger: Barani
Mais Informação: Literate in French; Ethnologue. population 5000; New Testament?
Trabalhe com a GRN neste idioma.
Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.
Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.