Idioma Bakumpai

Nome do Idioma: Bakumpai
Código ISO do Idioma: bkr
Escopo da linguagem: ISO Language
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 4735
Etiqueta de idioma IETF: bkr
 

Amostra de Bakumpai

Download Bakumpai - The Two Roads.mp3

Gravações disponíveis em Bakumpai

Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.

Boas Novas

Lições bíblicas dividas em 40 seções com imagens. Contêm um panorama bíblico audiovisual da Criação até Cristo, e doutrina sobre a vida cristã. Voltado para evangelismo e plantação de igrejas.

Grabaciones en idiomas relacionados

Palavras de Vida (in Bakambai)

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções. Includes 7 songs in Indonesian

Baixar tudo Bakumpai

Áudio e Vídeo de outras fontes

Jesus Christ Film Project films - Bakumpai - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Bakumpai - (Jesus Film Project)

Outros nomes para Bakumpai

Bakumpai: Bakumpai
Bara-Jida

Idiomas relacionados a Bakumpai

Povos falantes deBakumpai

Bakumpai

Informação sobre Bakumpai

Mais Informação: Close to Ngaju, Kahayan, Katingan.

População: 161,000

Trabalhe com a GRN neste idioma.

Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.

Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.