Idioma Luyia: Lwisukha

Nome do Idioma: Luyia: Lwisukha
Nome ISO do Idioma: Luidakho-Luisukha-Lutirichi [ida]
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 4262
Etiqueta de idioma IETF: ida-x-HIS04262
Código de Variedade de Idioma ROLV (ROD): 04262

Amostra de Luyia: Lwisukha

Download Oluluyia Luidakho-Luisukha-Lutirichi Luyia Lwisukha - Power Over Evil Spirits.mp3

Gravações disponíveis em Luyia: Lwisukha

Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.

Palavras de Vida

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Baixar tudo Luyia: Lwisukha

Áudio e Vídeo de outras fontes

Jesus Film Project films - Tiriki - (Jesus Film Project)
The New Testament - Lukakamega - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Oluluyia - (Faith Comes By Hearing)
Who is God? - Luyia: Lwisukha - (Who Is God?)

Outros nomes para Luyia: Lwisukha

Idakho-Isukha-Tiriki: Isukha
Kiluyha
Kiluyia
Luidakho-Luisukha-Lutirichi
Lukakamega
Lwisukha

Onde se fala Luyia: Lwisukha

Kenya
Uganda

Idiomas relacionados a Luyia: Lwisukha

Informação sobre Luyia: Lwisukha

Mais Informação: Understand Swahili, English, Close to Literate in: Lwid. & Luti.; Animist & Christian.

Alfabetização: 50 (About 1/2)

Trabalhe com a GRN neste idioma.

Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.

Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.