Idioma Arikka
Nome do Idioma: Arikka
Nome ISO do Idioma: Kanikkaran [kev]
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 4046
Etiqueta de idioma IETF: kev-x-HIS04046
Código de Variedade de Idioma ROLV (ROD): 04046
Amostra de Arikka
Download Kanikkaran Arikka - Lost Sheep.mp3
Gravações disponíveis em Arikka
Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.
Palavras de Vida
Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.
Grabaciones en idiomas relacionados
Palavras de Vida (in Kanikkaran)
Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções. Same both sides.
Baixar tudo Arikka
- Language MP3 Audio Zip (9.1MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (2.8MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (22.6MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (1.5MB)
Outros nomes para Arikka
Sambaur
अरिक्का
Idiomas relacionados a Arikka
- Kanikkaran (ISO Language)
- Arikka
Informação sobre Arikka
Mais Informação: Understand Malayalam,some Tamil Best guess. Possibly MJQ.
Alfabetização: 40
Trabalhe com a GRN neste idioma.
Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.
Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.