Idioma Kenyah, Mainstream: Leppo' Aga

Nome do Idioma: Kenyah, Mainstream: Leppo' Aga
Nome ISO do Idioma: Kenyah, Mainstream [xkl]
Estado da Língua: Not Verified
Número GRN do Idioma: 29196
Etiqueta de idioma IETF:
 

Gravações disponíveis em Kenyah, Mainstream: Leppo' Aga

No momento, não possuímos nenhuma gravação disponível neste idioma.

Grabaciones en idiomas relacionados

Palavras de Vida 1 (in Kenyah Group)

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções. Includes related dialects.

Palavras de Vida 2 (in Kenyah Group)

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções. Includes related dialects.

Palavras de Vida 3 in 3 dialects (in Kenyah Group)

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Áudio e Vídeo de outras fontes

Jesus Film Project films - Kenyah - (Jesus Film Project)

Outros nomes para Kenyah, Mainstream: Leppo' Aga

Leppo' Aga

Idiomas relacionados a Kenyah, Mainstream: Leppo' Aga

Trabalhe com a GRN neste idioma.

Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.

Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.