Idioma Zulu: Cele

Nome do Idioma: Zulu: Cele
Nome ISO do Idioma: Zulu [zul]
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 26235
IETF Language Tag: zu-x-HIS26235
Código de Variedade de Idioma ROLV (ROD): 26235

Gravações disponíveis em Zulu: Cele

No momento, não possuímos nenhuma gravação disponível neste idioma.

Recordings in related languages

Boas Novas (in isiZulu)

Lições bíblicas dividas em 40 seções com imagens. Contêm um panorama bíblico audiovisual da Criação até Cristo, e doutrina sobre a vida cristã. Voltado para evangelismo e plantação de igrejas.

Olhe, Ouça & Viva 1 Começando com DEUS (in isiZulu)

Livro 1 de uma série audiovisual com histórias de Adão, Noé, Jó, Abraão. Ideal para evangelismo, plantação de igreja e estudo sistemático.

Olhe, Ouça & Viva 2 Homens poderosos de DEUS (in isiZulu)

Livro 2 de uma série audiovisual com histórias de Jacó, José, Moisés. Ideal para evangelismo, plantação de igreja e estudo sistemático.

Olhe, Ouça & Viva 3 Vitória através de DEUS (in isiZulu)

Livro 3 de uma série audiovisual com histórias de Josué, Débora, Gideão, Sansão. Ideal para evangelismo, plantação de igreja e estudo sistemático.

Olhe, Ouça & Viva 4 Servos de DEUS (in isiZulu)

Livro 4 de uma série audiovisual com histórias de Rute, Samuel, Davi, Elias. Ideal para evangelismo, plantação de igreja e estudo sistemático.

Olhe, Ouça & Viva 5 Provados por DEUS (in isiZulu)

Livro 5 de uma série audiovisual com histórias de Eliseu, Daniel, Jonas, Neemias, Ester. Ideal para evangelismo, plantação de igreja e estudo sistemático.

Olhe, Ouça & Viva 6 JESUS - Mestre & Médico (in isiZulu)

Livro 6 de uma série audiovisual com histórias de Jesus, de Matthew a Mark. Ideal para evangelismo, plantação de igreja e estudo sistemático.

Olhe, Ouça & Viva 7 JESUS - Senhor & Salvador (in isiZulu)

Livro 7 de uma série audiovisual com histórias de Jesus, de Lucas a João. Ideal para evangelismo, plantação de igreja e estudo sistemático.

Olhe, Ouça & Viva 8 Atos do ESPÍRITO SANTO (in isiZulu)

Livro 8 de uma série audiovisual com histórias da igreja primitiva e Paulo. Ideal para evangelismo, plantação de igreja e estudo sistemático.

Palavras de Vida (in isiZulu)

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Palavras de Vida for Children (in isiZulu)

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Thembi (in isiZulu)

Apresentações teatrais de uma estória ou parábola. A story about Thembi a young girl living in rural Zululand with her mother, father and two brothers. She is limping in one leg and she suffers from severe nightmares of snakes attacking her. Her parents are unsure what to do. Her two brothers are born-again Christians and believe Thembi should go and consult with the priest. Thembi’s father however is a very stubborn man and he believes in his forefathers and the customs of his people. He insists taking Thembi to the Sangoma. The Sangoma gives Thembi some traditional medicine and convinces Thembi’s father that Thembi must become a Sangoma. With the help of the Sangoma, Thembi begins practising as a Sangoma. While she is trying to heal other people she is still suffering from her nightmares. One day walking in the veld she is bitten by a poisonous snake. Her brothers hear her shouting for help. They rush to her aid and take her to the clinic and fetch the priest to pray for Thembi. Thembi recovers fully and is also converted and accepts Jesus as her Saviour. This video is distributed by GRN with the permission from Igoli Films and Mema Media.

Ukusindiswa [Salvation] (in isiZulu)

Apresentações teatrais de uma estória ou parábola. An Induna named Zukuzi took his late brothers wife called Gabisile as his wife as tradition requires. Gabisile has a criple son. Zukuzi drinks a lot and abuses his late-brother’s wife. He threatend to kill Gabisile’s boy, Vusumusi. Vusumusi escapes and find a place to sleep in a abanded bakkie belonging to a Pastor. When the Pastor collects his bakkie the next day, he and his wife discovers Vusumusi in the bakkie. They took Vusumusi in and educate him. Vusumusi learns to read and after reading a lot from the Bible, he becomes a believer. In the mean time Zukuzi becomes seriously ill. Vusumusi and the Pastor decide to visit Vusumusi’s village to spread God’s word. They find Zukuzi very sick and take him to the hospital. The villagers believe in their ancestors and not in God. Zukuzi miraciously recovers and becomes a believer. He returns to his village a changed man. He confronts the Sangoma and the Sangoma is killed by lightning. All the villagers become believers and Zukuzi repents and accepts responsibility to look after Gabisile and Vusumusi. This video is distributed by GRN with the permission by Igoli Films and Mema Media.

Jesus & I (Short sermons) (in isiZulu)

Mensagens de novos convertidos para evangelismo, crescimento e motivação. Pode conter ênfase a certa denominação mas segue basicamente o ensino cristão.

Áudio e Vídeo de outras fontes

Hymns - Zulu - (NetHymnal)
Jesus Film Project films - Zulu - (Jesus Film Project)
The Bible - Zulu - Audio IBhayibheli - (Wordproject)

Outros nomes para Zulu: Cele

Cele

Onde se fala Zulu: Cele

South Africa

Idiomas relacionados a Zulu: Cele

Trabalhe com a GRN neste idioma.

Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.

Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.