Idioma Konkani: Kudumbi
Nome do Idioma: Konkani: Kudumbi
Nome ISO do Idioma: Konkani (individual language) [knn]
Escopo da linguagem: Language Variety
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 25776
Etiqueta de idioma: knn-x-HIS25776
Código de Variedade de Idioma ROLV (ROD): 25776
Gravações disponíveis em Konkani: Kudumbi
No momento, não possuímos nenhuma gravação disponível neste idioma.
Áudio e Vídeo de outras fontes
Broadcast audio/video - (TWR)
Jesus Film in Mangalorean Konkani - (Jesus Film Project)
Outros nomes para Konkani: Kudumbi
Kudubi
Kudumbi
Onde se fala Konkani: Kudumbi
Idiomas relacionados a Konkani: Kudumbi
- Konkani (macrolanguage) (Macrolanguage)
- Konkani (ISO Language)
- Konkani: Kudumbi (Language Variety)
- Konkani: Agari of Kolaba (Language Variety)
- Konkani: Agri (Language Variety)
- Konkani: Antruzi (Language Variety)
- Konkani: Bardeshi (Language Variety)
- Konkani: Bhandari (Language Variety)
- Konkani: Bicholi (Language Variety)
- Konkani: Cancona (Language Variety)
- Konkani: Chitpavani (Language Variety)
- Konkani: Dhanagari (Language Variety)
- Konkani: Ghati (Language Variety)
- Konkani: Karhadi (Language Variety)
- Konkani: Karwari (Language Variety)
- Konkani: Kiristav (Language Variety)
- Konkani: Kodiyali (Language Variety)
- Konkani: Koli (Language Variety) volume_up
- Konkani: Kudali (Language Variety)
- Konkani: Kunbi (Language Variety)
- Konkani: Mahari (Language Variety)
- Konkani: Malwani (Language Variety)
- Konkani: Nawayathi (Language Variety)
- Konkani: Parabhi (Language Variety)
- Konkani: Sangamesvari (Language Variety)
- Konkani: Sashti (Language Variety)
- Konkani: Siddi (Language Variety)
- Konkani: Thakuri (Language Variety)
Informação sobre Konkani: Kudumbi
População: 4,000,000
Trabalhe com a GRN neste idioma.
Você pode fornecer informações, traduzir ou ajudar na gravação neste idioma? Você pode patrocinar gravações neste ou em outro idioma? Entre em contato com a GRN Language Hotline.
Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.