Idioma Nambikuara, Southern: Wakalitesu
Nome do Idioma: Nambikuara, Southern: Wakalitesu
Nome ISO do Idioma: Nambikuara, Southern [nab]
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 25611
Etiqueta de idioma IETF: nab-x-HIS25611
Código de Variedade de Idioma ROLV (ROD): 25611
Gravações disponíveis em Nambikuara, Southern: Wakalitesu
No momento, não possuímos nenhuma gravação disponível neste idioma.
Grabaciones en idiomas relacionados
Boas Novas (in Nambikwara)
Lições bíblicas dividas em 40 seções com imagens. Contêm um panorama bíblico audiovisual da Criação até Cristo, e doutrina sobre a vida cristã. Voltado para evangelismo e plantação de igrejas.
Áudio e Vídeo de outras fontes
Jesus Film Project films - Nambikuara, Southern - (Jesus Film Project)
Wycliffe Bible Translators, Inc. - (Faith Comes By Hearing)
Outros nomes para Nambikuara, Southern: Wakalitesu
Wakalitesu
Onde se fala Nambikuara, Southern: Wakalitesu
Idiomas relacionados a Nambikuara, Southern: Wakalitesu
- Nambikwara (ISO Language)
- Nambikuara, Southern: Wakalitesu
- Nambijuara: Halotesu
- Nambikuara: Sarare
- Nambikuara, Southern: Alaketesu
- Nambikuara, Southern: Alatesu
- Nambikuara, Southern: Anunsu
- Nambikuara, Southern: Galera
- Nambikuara, Southern: Hahaintesu
- Nambikuara, Southern: Khithaulhu
- Nambikuara, Southern: Saxwentesu
- Nambikuara, Southern: Waikisu
- Nambikuara, Southern: Wasusu
Informação sobre Nambikuara, Southern: Wakalitesu
População: 100
Trabalhe com a GRN neste idioma.
Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.
Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.