Idioma Iduna: Belebele & Kwayaudili

Nome do Idioma: Iduna: Belebele & Kwayaudili
Nome ISO do Idioma: Iduna [viv]
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 2213
Etiqueta de idioma IETF: viv-x-HIS02213
Código de Variedade de Idioma ROLV (ROD): 02213

Amostra de Iduna: Belebele & Kwayaudili

Download Iduna Belebele Kwayaudili - The House on the Rock.mp3

Gravações disponíveis em Iduna: Belebele & Kwayaudili

Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.

Palavras de Vida

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Baixar tudo Iduna: Belebele & Kwayaudili

Áudio e Vídeo de outras fontes

Christian videos, Bibles and songs in Iduna - (SaveLongGod)

Outros nomes para Iduna: Belebele & Kwayaudili

Belebele
Belebele & Kwayaudili
Belebele & Kwayàudili (Nome da língua local)
Fergsuon Is.
Iduna: Belebele
Kwaya'udili
Vivigana
Vivigani

Idiomas relacionados a Iduna: Belebele & Kwayaudili

Informação sobre Iduna: Belebele & Kwayaudili

Mais Informação: Understand Bwaidogen New Testament Translation.

Trabalhe com a GRN neste idioma.

Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.

Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.