Idioma Lomitawa & Meudana
Nome do Idioma: Lomitawa & Meudana
Nome ISO do Idioma: Bunama [bdd]
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 2184
Etiqueta de idioma IETF: bdd-x-HIS02184
Código de Variedade de Idioma ROLV (ROD): 02184
Amostra de Lomitawa & Meudana
Download Bunama Lomitawa Meudana - About Jesus.mp3
Gravações disponíveis em Lomitawa & Meudana
Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.
Palavras de Vida
Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.
Grabaciones en idiomas relacionados
Palavras de Vida (in Bunama)
Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.
Baixar tudo Lomitawa & Meudana
- Language MP3 Audio Zip (5.4MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (1.6MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (8.6MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (864KB)
Outros nomes para Lomitawa & Meudana
Bunama: Lomitawa
Bunama: Meudana
Duau: Lomitawa
Duau: Meudana
Lomitawa
Meudana
Idiomas relacionados a Lomitawa & Meudana
- Bunama (ISO Language)
Informação sobre Lomitawa & Meudana
Mais Informação: Understand Dobuan
Trabalhe com a GRN neste idioma.
Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.
Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.