Idioma Serawai: Manak

Nome do Idioma: Serawai: Manak
Nome ISO do Idioma: Malay, Central [pse]
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 20054
IETF Language Tag: pse-x-HIS20054
Código de Variedade de Idioma ROLV (ROD): 20054

Amostra de Serawai: Manak

Malay (macrolanguage) Central Serawai Manak - The Two Roads.mp3

Gravações disponíveis em Serawai: Manak

Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.

Boas Novas

Lições bíblicas dividas em 40 seções com imagens. Contêm um panorama bíblico audiovisual da Criação até Cristo, e doutrina sobre a vida cristã. Voltado para evangelismo e plantação de igrejas.

Baixar tudo Serawai: Manak

Áudio e Vídeo de outras fontes

Jesus Christ Film Project films - Ogan - (Toko Media Online)
Jesus Christ Film Project films - Pasemah - (Toko Media Online)
Jesus Christ Film Project films - Serawai - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Ogan - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Pasemah - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Serawai - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Ogan - (Jesus Film Project)
The New Testament - Serawai - 1995 Edition - (Faith Comes By Hearing)

Onde se fala Serawai: Manak

Indonesia

Idiomas relacionados a Serawai: Manak

Informação sobre Serawai: Manak

População: 400,000

Trabalhe com a GRN neste idioma.

Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.

Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.