Idioma Yuracare: Soloto

Nome do Idioma: Yuracare: Soloto
Nome ISO do Idioma: Yuracare [yuz]
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 18656
Etiqueta de idioma IETF: yuz-x-HIS18656
Código de Variedade de Idioma ROLV (ROD): 18656

Gravações disponíveis em Yuracare: Soloto

No momento, não possuímos nenhuma gravação disponível neste idioma.

Grabaciones en idiomas relacionados

Boas Novas (in Yuracare Beni)

Lições bíblicas dividas em 40 seções com imagens. Contêm um panorama bíblico audiovisual da Criação até Cristo, e doutrina sobre a vida cristã. Voltado para evangelismo e plantação de igrejas.

Palavras de Vida 1 (in Yuracare Beni)

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Palavras de Vida 2 (in Yuracare Beni)

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Áudio e Vídeo de outras fontes

Jesus Film Project films - Yuracare - (Jesus Film Project)
The New Testament - Yuracare - (Faith Comes By Hearing)

Outros nomes para Yuracare: Soloto

Soloto

Idiomas relacionados a Yuracare: Soloto

Informação sobre Yuracare: Soloto

População: 500

Trabalhe com a GRN neste idioma.

Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.

Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.