Idioma Kikongo: Fioti

Nome do Idioma: Kikongo: Fioti
Nome ISO do Idioma: Koongo [kng]
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 168
Etiqueta de idioma IETF: kng-x-HIS00168
Código de Variedade de Idioma ROLV (ROD): 00168

Amostra de Kikongo: Fioti

Download Kongo Koongo Kikongo Fioti - Noah.mp3

Gravações disponíveis em Kikongo: Fioti

Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.

Palavras de Vida 1

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Palavras de Vida 2

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Baixar tudo Kikongo: Fioti

Áudio e Vídeo de outras fontes

Jesus Film Project films - Kikongo - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kikongo - (Faith Comes By Hearing)

Outros nomes para Kikongo: Fioti

Buende
Congo
Fioti
Kongo: West Kongo

Idiomas relacionados a Kikongo: Fioti

Informação sobre Kikongo: Fioti

Mais Informação: Bible Translation.

Trabalhe com a GRN neste idioma.

Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.

Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.