Idioma Natioro: Ginaourou
Nome do Idioma: Natioro: Ginaourou
Nome ISO do Idioma: Natioro [nti]
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 14746
Etiqueta de idioma IETF: nti-x-HIS14746
Código de Variedade de Idioma ROLV (ROD): 14746
Amostra de Natioro: Ginaourou
Download Natioro Ginaourou - The Two Roads.mp3
Gravações disponíveis em Natioro: Ginaourou
Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.
Boas Novas
Lições bíblicas dividas em 40 seções com imagens. Contêm um panorama bíblico audiovisual da Criação até Cristo, e doutrina sobre a vida cristã. Voltado para evangelismo e plantação de igrejas.
Tornando-se um Amigo de Deus
Coleção de histórias bíblicas em áudio relacionadas a mensagens de evangelização. Ensinam sobre a salvação e sobre as bases do Cristianismo. Previously titled 'Words of Life'.
Baixar tudo Natioro: Ginaourou
- Language MP3 Audio Zip (96.9MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (20.9MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (166.5MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (12.2MB)
Outros nomes para Natioro: Ginaourou
Ginaourou
Onde se fala Natioro: Ginaourou
Idiomas relacionados a Natioro: Ginaourou
- Natioro (ISO Language)
- Natioro: Ginaourou
- Natioro: Kaouara-Timba-Sindou-Koroni
- Natuoro
Informação sobre Natioro: Ginaourou
População: 2,400
Trabalhe com a GRN neste idioma.
Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.
Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.