Idioma Giziga: Muturami
Nome do Idioma: Giziga: Muturami
Nome ISO do Idioma: Giziga [giz]
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 10257
Etiqueta de idioma IETF: giz-x-HIS10257
Código de Variedade de Idioma ROLV (ROD): 10257
Amostra de Giziga: Muturami
Download Giziga Muturami - The Two Roads.mp3
Gravações disponíveis em Giziga: Muturami
Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.
Boas Novas
Lições bíblicas dividas em 40 seções com imagens. Contêm um panorama bíblico audiovisual da Criação até Cristo, e doutrina sobre a vida cristã. Voltado para evangelismo e plantação de igrejas.
Baixar tudo Giziga: Muturami
- Language MP3 Audio Zip (58MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (15.9MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (108.8MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (8.5MB)
Áudio e Vídeo de outras fontes
Jesus Film Project films - Giziga, South - (Jesus Film Project)
The New Testament - Guiziga, South - (Faith Comes By Hearing)
Outros nomes para Giziga: Muturami
Giziga de Moutouroua
Giziga, South: Muturami
Loulou
Muturami
Muturua
Muturwa
Idiomas relacionados a Giziga: Muturami
- Giziga (ISO Language)
- Giziga: Muturami
- Giziga: Mi Mijivin
- Giziga: Rum
Informação sobre Giziga: Muturami
População: 20,000
Trabalhe com a GRN neste idioma.
Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.
Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.