unfoldingWord 41 - Allah ba’as Isa min al maytin

unfoldingWord 41 - Allah ba’as Isa min al maytin

Zarys: Matthew 27:62-28:15; Mark 16:1-11; Luke 24:1-12; John 20:1-18

Numer skryptu: 1241

Język: Arabic, Chadian

Publiczność: General

Gatunek muzyczny: Bible Stories & Teac

Zamiar: Evangelism; Teaching

Cytat biblijny: Paraphrase

Status: Approved

Skrypty to podstawowe wytyczne dotyczące tłumaczenia i nagrywania na inne języki. Powinny być dostosowane w razie potrzeby, aby były zrozumiałe i odpowiednie dla każdej kultury i języka. Niektóre użyte terminy i pojęcia mogą wymagać dodatkowego wyjaśnienia, a nawet zostać zastąpione lub całkowicie pominięte.

Tekst skryptu

Ba’ad al askar salabo le Isa fi l- salib. al chuyuukh al yahuud gaalo le Bilaatus: « Isa alkaddab gaal hu yab’as min al maytin ba’ad talata ayaam. Wajib wahid ya’haris al khabur achaan le al talamiza ma yeju yi sirgu l- janazita. Achaan kan gidiiro sawwo da, bigulu hu ba’as min al maytin. »

Bilaatus gaal: « Waddu askar bi’harusu l- khabur. » Wa khatto askar le ya’harusu l- khabur achaan nadum ma yagdar yeji yasrig janazit Isa. Wa khalaas talaso l - hajar al saddo beya al khabur.

Wakit moot hana Isa ambakir hagga da, yom al sabit, mamnu le ayyi nadum le yakhdim fi l- yom da. Akit mafi ayyi zool min talamiz hana Isa wassal al khabur. Wa ba’ad yom al sabit sub’ha al a’had al awiin jahazaan le yamchaan fi l - khabur hana Isa wa dayirat yi subbaan rihaat fi l- janazit Isa.

Gubbal al awiin ma yau’salo, hasal zilzal chaddid. khalaas Malak wa’id nazal min al sama dardagah l- hajar al sado foga l- da wa ga’ad foga. Al Malak da ga’id yi rari zey al bar’raga. Fi l- wakid da al askar chaffo, khalaas daffago zey maytin.

Wakid al awiin wislaan khabur, al Malak gaal lehaan: « Maa ti khaffaan, Isa mafia hini, hu ba’as michil kalam al hu oora, ta’alaan tawagaan al khabur wa chiifaan. » Khalaas al awiin tawagaan khabur wa chaafaan bakan al khatto foga janaza hin Isa. Lakin al janaza maafia.

Khalaas al Malak kalam le awiin wa gaal lehaan: « Amchaan khabaraan talamiz kadar Isa ba’as min al mayitin, wa hu gadam leeku fi dar al Jalil. »

Al awiin ajabaan, wa firhaan ziaada wa jaaraan achaan yi khabaran talamiz be khabar al haluu.

Ba’ad al awiin machian le yi waddu khabar al haluu le talamiz, tawali Isa zaar lehaan. Hiina saajadaan fi gidam Isa. Khalaas Isa gaal lehaan: « Ma ti kaffaan, amchaan khabaraan le talamizi ni l- laago fi daar al Jalil. Fi bakan da humma yi chuufuni. »

Powiązana informacja

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?