Wybierz język

mic

Udział

Udostępnij link

QR code for https://globalrecordings.net/language/pah

Tenharim język

Nazwa języka: Tenharim
Kod języka ISO: pah
Zakres językowy: ISO Language
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 6316
IETF Language Tag: pah
download Pliki do pobrania

Próbka Tenharim

Ściągnij Tenharim - God Made Us All.mp3

Audio recordings available in Tenharim

Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Dobre wieści
55:40

Dobre wieści

Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.

Patrz, słuchaj i żyj 1 Zaczynając od BOGA
31:34

Patrz, słuchaj i żyj 1 Zaczynając od BOGA

Księga 1 serii audiowizualnej z historiami biblijnymi Adama, Noego, Hioba, Abrahama. O ewangelizację, zakładanie kościołów i systematyczne nauczanie chrześcijańskie.

História de Débora [Debora's Story]
6:53

História de Débora [Debora's Story]

Czytania biblijne całych ksiąg z konkretnymi, uznanymi, przetłumaczonymi fragmentami Pisma Świętego z niewielkim komentarzem lub bez komentarza.

História de Gideão [Gideon's Story]
19:19

História de Gideão [Gideon's Story]

Czytania biblijne całych ksiąg z konkretnymi, uznanymi, przetłumaczonymi fragmentami Pisma Świętego z niewielkim komentarzem lub bez komentarza.

Ściągnij wszystko Tenharim

Inne nazwy dla Tenharim

Kagwahiv
Kagwahiva
Kagwahiwa
Kawaib
Tenharem
Tenharin

Gdzie mówi się Tenharim

Brazylia

Języki związane z Tenharim

Grupy osób, które mówią Tenharim

Diahoi ▪ Parintintin ▪ Parintintin-Tenharim ▪ Tenharim

Informacje o Tenharim

Populacja: 590

Pracuj z GRN w tym języku

Czy możesz dostarczyć informacji, przetłumaczyć lub pomóc w nagraniu tego języka? Czy możesz sponsorować nagrania w tym lub innym języku? Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.

Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.