Nambutket język
Nazwa języka: Nambutket
Kod języka ISO: nmb
Zakres językowy: ISO Language
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 4487
IETF Language Tag: nmb
download Pliki do pobrania
Próbka Nambutket
Ściągnij Nambutket - Untitled.mp3
Audio recordings available in Nambutket
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Słowa Życia 1w/ BISLAMA
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę. With Bislama

Słowa Życia 2 w/ BISLAMA
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę. Includes BISLAMA
Recordings in related languages

Słowa Życia w/ BISLAMA (in Leviamb)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Ściągnij wszystko Nambutket
speaker Language MP3 Audio Zip (44.4MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (12.1MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (29.3MB)
Inne nazwy dla Nambutket
Big Nambas
Nambas, Big
Picnambas
V'enen Taut (Nazwa języka ISO)
Venen Taut
V'ənen Taut
Gdzie mówi się Nambutket
Języki związane z Nambutket
Grupy osób, które mówią Nambutket
Big Nambas
Informacje o Nambutket
Inne informacje: Understand Bislama; New Testament Translation.
Pracuj z GRN w tym języku
Czy możesz dostarczyć informacji, przetłumaczyć lub pomóc w nagraniu tego języka? Czy możesz sponsorować nagrania w tym lub innym języku? Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.