Molima język
Nazwa języka: Molima
Kod języka ISO: mox
Zakres językowy: ISO Language
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 2171
IETF Language Tag: mox
download Pliki do pobrania
Próbka Molima
Ściągnij Molima - Do Not Be Afraid.mp3
Audio recordings available in Molima
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Słowa Życia
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę. Same both sides.
Recordings in related languages

Słowa Życia (in Alabe & Salakahadi)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Ściągnij wszystko Molima
speaker Language MP3 Audio Zip (24.7MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (6.8MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (56.5MB)
Audio/wideo z innych źródeł
Christian videos, Bibles and songs in Molima - (SaveLongGod)
The New Testament - Molima - (PNG Scriptures)
The New Testament - Molima - 2010 Folk&Språk and Swedish Mission Alliance - (Faith Comes By Hearing)
Inne nazwy dla Molima
'Ai'alu
Ebadidi
Fagululu
Morima
Salakahadi
Tola'ai
Tosila'ai
Gdzie mówi się Molima
Języki związane z Molima
- Molima (ISO Language) volume_up
- Alabe & Salakahadi (Language Variety) volume_up
- Molima: 'Ai'alu (Language Variety)
- Molima: Tola'ai (Language Variety)
- Molima: Tosila'ai (Language Variety)
Grupy osób, które mówią Molima
Morima ▪ Salakahadi
Pracuj z GRN w tym języku
Czy możesz dostarczyć informacji, przetłumaczyć lub pomóc w nagraniu tego języka? Czy możesz sponsorować nagrania w tym lub innym języku? Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.