Nkwen język
Nazwa języka: Nkwen
Kod języka ISO: mfd
Zakres językowy: ISO Language
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 4762
IETF Language Tag: mfd
Próbka Nkwen
Audio recordings available in Nkwen
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.
Stawanie się przyjacielem Boga
Zbiór powiązanych opowieści biblijnych audio i wiadomości ewangelizacyjnych. Wyjaśniają zbawienie, a także mogą przekazywać podstawowe nauki chrześcijańskie. Previously titled 'Words of Life'.
Recordings in related languages
Słowa Życia (in Ndop: Mandankwe)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Ściągnij wszystko Nkwen
- MP3 Audio (40MB)
- Low-MP3 Audio (10.8MB)
- MPEG4 Slideshow (62MB)
- AVI for VCD Slideshow (13.8MB)
- 3GP Slideshow (5.6MB)
Inne nazwy dla Nkwen
Abongnamenda
Bafreng
Mandankwe
Mendankwe
Mendankwe-Nkwen (Nazwa języka ISO)
Mendankwe: Nkwen
Mendankwe-Nkwen: Nkwen
Gdzie mówi się Nkwen
Języki związane z Nkwen
- Nkwen (ISO Language)
Grupy osób, które mówią Nkwen
Mandankwe
Informacje o Nkwen
Inne informacje: May Understand Mankon:Ngemba,C Bafut,Pinyin,Awing
Populacja: 23,100
Pracuj z GRN w tym języku
Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.