Tinani język
Nazwa języka: Tinani
Kod języka ISO: lbf
Zakres językowy: ISO Language
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 2425
IETF Language Tag: lbf
Próbka Tinani
Audio recordings available in Tinani
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.
Dobre wieści
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.
Dobre wieści
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.
Kripalu Yeshu [Merciful Jesus]
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Spotkanie Boga Stwórcy
Zbiór powiązanych opowieści biblijnych audio i wiadomości ewangelizacyjnych. Wyjaśniają zbawienie, a także mogą przekazywać podstawowe nauki chrześcijańskie.
Recordings in related languages
Dobre wieści (in Gahri)
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.
Dobre wieści & Lord's Modlitwa (in Lahouli: Chanali)
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.
Parmeswar gimiche [A Clean Heart] (in Gahri)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Słowa Życia (in चम्बा: लाहौली [Chamba: Lahouli])
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Słowa Życia (in Gahri)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Słowa Życia (in मनचेत: पटानी [Manchet: Patani])
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Ściągnij wszystko Tinani
- MP3 Audio (172.1MB)
- Low-MP3 Audio (46.1MB)
- MPEG4 Slideshow (337.2MB)
- AVI for VCD Slideshow (68.6MB)
- 3GP Slideshow (24.4MB)
Audio/wideo z innych źródeł
Jesus Film Project films - Lahauli - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Lahauli - (Jesus Film Project)
Inne nazwy dla Tinani
Bhotia of Lahul
Gondhla
Gondla
Gundhla
Lahauli
Lahauli Chanali
Lahouli
Lahouli: Tinan
Lahuali
Lahuli
Lahuli Tinan
Ranglioi
Rangloi
Teenan
Tinan
Tinan Lahuli
लाहौली: तिनान
腊户力提喃
臘戶力提喃
Gdzie mówi się Tinani
Języki związane z Tinani
- Tinani (ISO Language)
- Chamba: Lahouli
- Gahri (ISO Language)
- Manchet: Patani
Grupy osób, które mówią Tinani
Lahaula ▪ Swangla
Informacje o Tinani
Inne informacje: Understand Man.:Patan.,Hindi;Cultivators.; bilingual in Hindi; Lahuli is applied to the inhabitants of Lahul and Spiti refers to the language of the place.
Alfabetyzacja: 3
Pracuj z GRN w tym języku
Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.