Guarani, Eastern Bolivian język
Nazwa języka: Guarani, Eastern Bolivian
Kod języka ISO: gui
Zakres językowy: ISO Language
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 29022
IETF Language Tag: gui
download Pliki do pobrania
Audio recordings available in Guarani, Eastern Bolivian
Obecnie nie posiadamy żadnych nagrań w tym języku.
Recordings in related languages
![Audiovisual Buenas Nuevas [Dobre wieści]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-00.jpg)
Audiovisual Buenas Nuevas [Dobre wieści] (in Guarani, Eastern Bolivian: Ava)
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.

Dobre wieści (in Guarani, Eastern Bolivian: Izoceno)
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.

Patrz, słuchaj i żyj 6 JEZUS - Nauczyciel i Uzdrowiciel (in Guarani, Eastern Bolivian: Ava)
Księga 6 audiowizualnej serii z biblijnymi opowieściami o Jezusie od Mateusza i Marka. O ewangelizację, zakładanie kościołów i systematyczne nauczanie chrześcijańskie.

Patrz, słuchaj i żyj 6 JEZUS - Nauczyciel i Uzdrowiciel (in Guarani, Eastern Bolivian: Izoceno)
Księga 6 audiowizualnej serii z biblijnymi opowieściami o Jezusie od Mateusza i Marka. O ewangelizację, zakładanie kościołów i systematyczne nauczanie chrześcijańskie.

Patrz, słuchaj i żyj 7 JEZUS - Pan i Zbawiciel (in Guarani, Eastern Bolivian: Ava)
Księga 7 serii audiowizualnej z historiami biblijnymi Jezusa od Łukasza i Jana. O ewangelizację, zakładanie kościołów i systematyczne nauczanie chrześcijańskie.

Patrz, słuchaj i żyj 7 JEZUS - Pan i Zbawiciel (in Guarani, Eastern Bolivian: Izoceno)
Księga 7 serii audiowizualnej z historiami biblijnymi Jezusa od Łukasza i Jana. O ewangelizację, zakładanie kościołów i systematyczne nauczanie chrześcijańskie.

Słowa Życia (in Guarani, Eastern Bolivian: Izoceno)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Słowa Życia 1 (in Guarani, Eastern Bolivian: Ava)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Słowa Życia 2 (in Guarani, Eastern Bolivian: Ava)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Słowa Życia 3 (in Guarani, Eastern Bolivian: Ava)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Ściągnij wszystko Guarani, Eastern Bolivian
speaker Language MP3 Audio Zip (316.4MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (90.1MB)
Audio/wideo z innych źródeł
Jesus Film Project films - Guarani, Bolivian, Eastern - (Jesus Film Project)
The New Testament - Guarani, Eastern Bolivian - (Faith Comes By Hearing)
Inne nazwy dla Guarani, Eastern Bolivian
Eastern Bolivian Guarani
Guarani
Guaraní Boliviano Oriental
Guarani Occidental
Guarayo (Nazwa języka ISO)
Guasurango
Nandeva
Western Argentine Guarani
Gdzie mówi się Guarani, Eastern Bolivian
Języki związane z Guarani, Eastern Bolivian
- Guarani, Eastern Bolivian (ISO Language)
- Guarani, Eastern Bolivian: Ava (Language Variety) volume_up
- Guarani, Eastern Bolivian: Izoceno (Language Variety) volume_up
- Guarani Guarayo (Language Variety)
- Guarani, Western Argentine: Chane (Language Variety)
Grupy osób, które mówią Guarani, Eastern Bolivian
Chane ▪ Guarani, Eastern Bolivian
Pracuj z GRN w tym języku
Czy możesz dostarczyć informacji, przetłumaczyć lub pomóc w nagraniu tego języka? Czy możesz sponsorować nagrania w tym lub innym języku? Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.