Wybierz język

mic

Balangao język

Nazwa języka: Balangao
Kod języka ISO: blw
Zakres językowy: ISO Language
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 3355
IETF Language Tag: blw
download Pliki do pobrania

Próbka Balangao

Ściągnij Balangao - Hardships.mp3

Audio recordings available in Balangao

Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Słowa Życia 1
46:37

Słowa Życia 1

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Słowa Życia 2
58:00

Słowa Życia 2

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Słowa Życia 3
35:05

Słowa Życia 3

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę. Includes two messages in HAGI.

Ściągnij wszystko Balangao

Audio/wideo z innych źródeł

Jesus Film Project films - Balangao - (Jesus Film Project)

Inne nazwy dla Balangao

Balangao Bontoc
Balangaw
Farangao
Farangaw
Finarangao
Finarangaw
Hagi
iFarangao
iFarangaw
Iferangaw

Gdzie mówi się Balangao

Filipiny

Języki związane z Balangao

Grupy osób, które mówią Balangao

Balangao Bontoc

Informacje o Balangao

Inne informacje: Understand Ilocano

Populacja: 21,300

Pracuj z GRN w tym języku

Czy możesz dostarczyć informacji, przetłumaczyć lub pomóc w nagraniu tego języka? Czy możesz sponsorować nagrania w tym lub innym języku? Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.

Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.