Wybierz język

mic

Udział

Udostępnij link

QR code for https://globalrecordings.net/language/baa

Bambatana język

Nazwa języka: Bambatana
Kod języka ISO: baa
Zakres językowy: ISO Language
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 3604
IETF Language Tag: baa
download Pliki do pobrania

Próbka Bambatana

Ściągnij Bambatana - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Bambatana

Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Dobre wieści
45:58

Dobre wieści

Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.

Słowa Życia
53:22

Słowa Życia

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Piosenki and Psalmy
55:48

Piosenki and Psalmy

Mieszane programy pieśni i służby Pisma Świętego.

Recordings in related languages

Słowa Życia
7:01
Słowa Życia (in Seqa [Babatana: Sisiqa])

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Ściągnij wszystko Bambatana

Inne nazwy dla Bambatana

Babatana (Nazwa języka ISO)
Babatana: Babatana
Central-Eastern Choiseul
East Choiseul
Mbambatana

Gdzie mówi się Bambatana

Wyspy Salomona

Języki związane z Bambatana

Grupy osób, które mówią Bambatana

Babatana

Informacje o Bambatana

Alfabetyzacja: .45

Pracuj z GRN w tym języku

Czy możesz dostarczyć informacji, przetłumaczyć lub pomóc w nagraniu tego języka? Czy możesz sponsorować nagrania w tym lub innym języku? Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.

Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.