Abau język

Nazwa języka: Abau
Kod języka ISO: aau
Zakres językowy: ISO Language
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 24180
IETF Language Tag: aau
 

Audio recordings available in Abau

Obecnie nie posiadamy żadnych nagrań w tym języku.

Recordings in related languages

Dobre wieści & Piosenki (in Abau: Upriver)

Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów. Side A: Good News with 2 songs; Side B: 16 songs.

Słowa Życia 1w/ TOK PISIN Piosenki (in Abau: Upriver)

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę. Includes songs in TOK PISIN

Słowa Życia 2 w/ TOK PISIN Piosenki (in Abau: Upriver)

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę. with Tok Pisin songs

Słowa Życia w/ TOK PISIN Piosenki (in Abau: Itam)

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Audio/wideo z innych źródeł

Jesus Film Project films - Abau - (Jesus Film Project)

Inne nazwy dla Abau

Green River

Gdzie mówi się Abau

Papua New Guinea

Języki związane z Abau

Grupy osób, które mówią Abau

Abau

Pracuj z GRN w tym języku

Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.

Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.