Fulfulde, Western Niger: Bitinkoore język

Nazwa języka: Fulfulde, Western Niger: Bitinkoore
Nazwa języka ISO: Fulfulde, Western Niger [fuh]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 9945
IETF Language Tag: fuh-x-HIS09945
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 09945

Audio recordings available in Fulfulde, Western Niger: Bitinkoore

Obecnie nie posiadamy żadnych nagrań w tym języku.

Recordings in related languages

Patrz, słuchaj i żyj 6 JEZUS - Nauczyciel i Uzdrowiciel (in Fulfulde, Western Niger)

Księga 6 audiowizualnej serii z biblijnymi opowieściami o Jezusie od Mateusza i Marka. O ewangelizację, zakładanie kościołów i systematyczne nauczanie chrześcijańskie.

Jesus Story (in Fulfulde, Western Niger)

Audio i wideo z filmu Jezus, zaczerpnięte z ewangelii Łukasza. Obejmuje historię Jezusa, która jest dramatem dźwiękowym opartym na filmie Jezusa.

Audio/wideo z innych źródeł

Jesus Film Project films - Fulfulde, Jelgoore - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Fulfulde, Western Niger - (Jesus Film Project)
Laawol Gooügaaku - The Way of Righteousness - FulFulde - (Rock International)
The Jesus Story (audiodrama) - Fulfulde Western Niger - (Jesus Film Project)
The New Testament - Fulfulde Burkina - 2012 SIM - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Fulfulde, Western Niger - 2017 Wycliffe Bible Translators, Inc. and SIM-Niger - (Faith Comes By Hearing)
The Promise - Bible Stories - Fulfulde, Western Niger - (Story Runners)

Inne nazwy dla Fulfulde, Western Niger: Bitinkoore

Bitinkoore
Fulfulde Bitinkoore

Gdzie mówi się Fulfulde, Western Niger: Bitinkoore

Niger

Języki związane z Fulfulde, Western Niger: Bitinkoore

Informacje o Fulfulde, Western Niger: Bitinkoore

Populacja: 1,150,000

Pracuj z GRN w tym języku

Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.

Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.