Makassar język

Nazwa języka: Makassar
Kod języka ISO: mak
Zakres językowy: ISO Language
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 702
IETF Language Tag: mak
 

Próbka Makassar

Makassar - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Makassar

Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Dobre wieści

Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.

Jesus Story

Audio i wideo z filmu Jezus, zaczerpnięte z ewangelii Łukasza. Obejmuje historię Jezusa, która jest dramatem dźwiękowym opartym na filmie Jezusa.

Słowa Życia 1

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Słowa Życia 2

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Ściągnij wszystko Makassar

Audio/wideo z innych źródeł

Jesus Film Project films - Makasar - (Jesus Film Project)
Syamsul's Dream - Makassar (film) (aka Makassar Language Film) - (Create International)
The Jesus Story (audiodrama) - Makasar - (Jesus Film Project)
The New Testament - Makassar - (Faith Comes By Hearing)

Inne nazwy dla Makassar

Basa Mangkasara'
Goa
Macassar
Macassarese
Makasar (Nazwa języka ISO)
Makassaarsche
Taena

Gdzie mówi się Makassar

Indonesia

Języki związane z Makassar

Grupy osób, które mówią Makassar

Makassar

Informacje o Makassar

Inne informacje: Literate in (Indonesian); Few nominal Protestants; Accultural.

Pracuj z GRN w tym języku

Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.

Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.