Mixteco de Atlamajalcingo język
Nazwa języka: Mixteco de Atlamajalcingo
Nazwa języka ISO: Mixtec, Alacatlatzala [mim]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 6431
IETF Language Tag: mim-x-HIS06431
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 06431
Próbka Mixteco de Atlamajalcingo
Mixtec group of languages Mixteco de Alacatlatzala Atlamajalcingo - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Mixteco de Atlamajalcingo
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.
Dobre wieści
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.
Recordings in related languages
Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)
Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.
Ściągnij wszystko Mixteco de Atlamajalcingo
- MP3 Audio (44.5MB)
- Low-MP3 Audio (12.4MB)
- MPEG4 Slideshow (77.4MB)
- AVI for VCD Slideshow (20.4MB)
- 3GP Slideshow (6.3MB)
Audio/wideo z innych źródeł
Jesus Film Project films - Mixteco, Alacatlatzala - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Mixteco Potoichan - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Mixtec, Alacatlatzala - (Scripture Earth)
The New Testament - Mixtec, Alacatlatzala - WBT Version - (Faith Comes By Hearing)
Inne nazwy dla Mixteco de Atlamajalcingo
Atlamajalcingo del Monte
Mixtec, Alacatlatzala: Atlamajalcingo
Mixtec, Alacatlatzala: Atlamajalcingo del Monte
Gdzie mówi się Mixteco de Atlamajalcingo
Języki związane z Mixteco de Atlamajalcingo
Pracuj z GRN w tym języku
Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.