Zhuang: Hunan Jianghua język
Nazwa języka: Zhuang: Hunan Jianghua
Nazwa języka ISO: Zhuang, Guibei [zgb]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 6338
IETF Language Tag: zgb-x-HIS06338
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 06338
Próbka Zhuang: Hunan Jianghua
Zhuang Guibei Hunan Jianghua - The Challenge.mp3
Audio recordings available in Zhuang: Hunan Jianghua
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.
Stawanie się przyjacielem Boga
Zbiór powiązanych opowieści biblijnych audio i wiadomości ewangelizacyjnych. Wyjaśniają zbawienie, a także mogą przekazywać podstawowe nauki chrześcijańskie. Previously titled 'Words of Life'.
Ściągnij wszystko Zhuang: Hunan Jianghua
- Language MP3 Audio Zip (38.9MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (10.1MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (70.7MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (5.4MB)
Audio/wideo z innych źródeł
The Jesus Story (audiodrama) - Zhuang Loucheng - (Jesus Film Project)
Inne nazwy dla Zhuang: Hunan Jianghua
Hunan Jianghua
Zhuang, Northern
壮:湖南江华
壯:湖南江華
Gdzie mówi się Zhuang: Hunan Jianghua
Języki związane z Zhuang: Hunan Jianghua
- Zhuang (Macrolanguage)
- Zhuang, Guibei (ISO Language)
- Zhuang: Hunan Jianghua
- Zhuang: Bama Bafa
- Zhuang: Guilin Longsheng Heping
- Zhuang: Hechi Liuxu
- Zhuang: Luocheng
- Zhuang: Nandan
- Zhuang: Tiane
Informacje o Zhuang: Hunan Jianghua
Alfabetyzacja: 60
Pracuj z GRN w tym języku
Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.