Inner Mongolian: Zhe Li Mu Meng język
Nazwa języka: Inner Mongolian: Zhe Li Mu Meng
Nazwa języka ISO: Mongolian, Peripheral [mvf]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 6221
IETF Language Tag: mvf-x-HIS06221
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 06221
Próbka Inner Mongolian: Zhe Li Mu Meng
Mongolian Peripheral Inner Zhe Li Mu Meng - Creation.mp3
Audio recordings available in Inner Mongolian: Zhe Li Mu Meng
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.
Słowa Życia
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Ściągnij wszystko Inner Mongolian: Zhe Li Mu Meng
- MP3 Audio (47.3MB)
- Low-MP3 Audio (12.5MB)
- MPEG4 Slideshow (89.9MB)
- AVI for VCD Slideshow (16.6MB)
- 3GP Slideshow (6.7MB)
Audio/wideo z innych źródeł
Jesus Film Project films - Inner Mongolian - (Jesus Film Project)
Mark 3 - Mongolian - (The Lumo Project)
Study the Bible - (ThirdMill)
Сүр Жавхлангийн Хаан - Mongolian - (Rock International)
Inne nazwy dla Inner Mongolian: Zhe Li Mu Meng
Mongolian: Zhe Li Mu Meng
Zhe Li Mu Meng
周边蒙古语哲里木盟话
周邊蒙古語哲裏木盟話
Gdzie mówi się Inner Mongolian: Zhe Li Mu Meng
Języki związane z Inner Mongolian: Zhe Li Mu Meng
- Mongolian (Macrolanguage)
- Mongolian, Peripheral (ISO Language)
- Inner Mongolian: Zhe Li Mu Meng
- Inner Mongolian: A La Shan Meng
- Inner Mongolian: Chahar
- Inner Mongolian: Syringol
- Mongolian, Peripheral: Ejine
- Mongolian, Peripheral: Jirim
- Mongolian, Peripheral: Jostu
- Mongolian, Peripheral: Jo-Uda
- Mongolian, Peripheral: Ordos
- Mongolian, Peripheral: Tumut
- Mongolian, Peripheral: Ulanchab
Pracuj z GRN w tym języku
Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.