Wybierz język

mic

Udział

Udostępnij link

QR code for https://globalrecordings.net/language/4746

Tambo: Jimo język

Nazwa języka: Tambo: Jimo
Nazwa języka ISO: Mbula-Bwazza [mbu]
Zakres językowy: Language Variety
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 4746
IETF Language Tag: mbu-x-HIS04746
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 04746
download Pliki do pobrania

Próbka Tambo: Jimo

Ściągnij Mbula-Bwazza Tambo Jimo - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Tambo: Jimo

Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Shep Bwana [Dobre wieści]
38:02

Shep Bwana [Dobre wieści]

Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.

Sanka Au Weh? [Can We Escape?]
54:50

Sanka Au Weh? [Can We Escape?]

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Słowa Życia
43:01

Słowa Życia

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Ściągnij wszystko Tambo: Jimo

Audio/wideo z innych źródeł

Jesus Film in Bwazza - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Mbula - (Jesus Film Project)

Inne nazwy dla Tambo: Jimo

Jimo
Mbula-Bwazza: Bwazza: Jimo

Gdzie mówi się Tambo: Jimo

Nigeria

Języki związane z Tambo: Jimo

Informacje o Tambo: Jimo

Inne informacje: Literate in Hausa, English, understand Fulf., Mbula, etc.; Christian, Muslim.

Pracuj z GRN w tym języku

Czy możesz dostarczyć informacji, przetłumaczyć lub pomóc w nagraniu tego języka? Czy możesz sponsorować nagrania w tym lub innym języku? Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.

Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.