Gadsup: Aiyura język
Nazwa języka: Gadsup: Aiyura
Nazwa języka ISO: Gadsup [gaj]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 4514
IETF Language Tag: gaj-x-HIS04514
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 04514
Próbka Gadsup: Aiyura
Gadsup Group Aiyura - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Gadsup: Aiyura
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.
Dobre wieści 21-40
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.
Recordings in related languages
Słowa Życia (in Gadsup Group)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Ściągnij wszystko Gadsup: Aiyura
- MP3 Audio (29.5MB)
- Low-MP3 Audio (8.8MB)
- MP4 Slideshow (49.7MB)
- AVI for VCD Slideshow (12.6MB)
- 3GP Slideshow (4.2MB)
Audio/wideo z innych źródeł
Jesus Film Project films - Gadsup - (Jesus Film Project)
Inne nazwy dla Gadsup: Aiyura
Aiyura
Gdzie mówi się Gadsup: Aiyura
Języki związane z Gadsup: Aiyura
- Gadsup Group (ISO Language)
- Gadsup: Aiyura
- Gadsup: Akuna
- Gadsup: Oyana
Informacje o Gadsup: Aiyura
Inne informacje: New Testament - Gadsup.
Pracuj z GRN w tym języku
Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.