Nafe język
Nazwa języka: Nafe
Nazwa języka ISO: Tanna, Southwest [nwi]
Zakres językowy: Language Variety
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 4485
IETF Language Tag: nwi-x-HIS04485
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 04485
download Pliki do pobrania
Próbka Nafe
Ściągnij Tanna Southwest Nafe - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Nafe
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Dobre wieści
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.

Słowa Życia
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Nagrania w innych językach, które zawierają niektóre fragmenty w Nafe
Słowa Życia w/BISLAMA (in Tanna)
Ściągnij wszystko Nafe
speaker Language MP3 Audio Zip (72.5MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (21.2MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (105.8MB)
Audio/wideo z innych źródeł
Jesus Film in Tanna, Southwest - (Jesus Film Project)
Gdzie mówi się Nafe
Języki związane z Nafe
- Tanna, Southwest (ISO Language)
- Nafe (Language Variety) volume_up
- Navava (Language Variety) volume_up
- Niverver (Language Variety) volume_up
- Tanna (Language Variety) volume_up
- Tanna, Southwest: Nɨvai (Language Variety)
- Tanna, Southwest: Nɨvhaar (Language Variety)
- Tanna, Southwest: Nowai (Language Variety)
- Tanna, Southwest: Nvhal (Language Variety) volume_up
- Tanna, Southwest: Siporo (Language Variety)
- Tanna, Southwest: Vaha (Language Variety)
Pracuj z GRN w tym języku
Czy możesz dostarczyć informacji, przetłumaczyć lub pomóc w nagraniu tego języka? Czy możesz sponsorować nagrania w tym lub innym języku? Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.