Haki Piki język

Nazwa języka: Haki Piki
Nazwa języka ISO: Vaagri Booli [vaa]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 4185
IETF Language Tag: vaa-x-HIS04185
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 04185

Próbka Haki Piki

Ściągnij Narikuruvar Haki Piki - Can God Forgive Sin.mp3

Audio recordings available in Haki Piki

Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Słowa Życia

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Piosenki

Zbiory muzyki chrześcijańskiej, pieśni lub hymnów.

Recordings in related languages

Dobre wieści (in Narikuruvar)

Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.

Dobre wieści (in Narikuruvar)

Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.

Spotkanie Boga Stwórcy (in Narikuruvar)

Zbiór powiązanych opowieści biblijnych audio i wiadomości ewangelizacyjnych. Wyjaśniają zbawienie, a także mogą przekazywać podstawowe nauki chrześcijańskie.

Ściągnij wszystko Haki Piki

Audio/wideo z innych źródeł

Jesus Film Project films - Waghiri - (Jesus Film Project)

Inne nazwy dla Haki Piki

Melsikar
Vagadi
Vagari
Vagdi
Vaged
Vageri
Vagi
Vagoi
Wagadi
Wagari
Wagdi
Waghari
Wagholi
Wagiri
Wagoi
Wagri
वगिरी (Nazwa potoczna)

Języki związane z Haki Piki

Informacje o Haki Piki

Inne informacje: Animistic influenced; Understand Hindi.

Alfabetyzacja: 13

Pracuj z GRN w tym języku

Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.

Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.