Bhotia: Tuth Valley język

Nazwa języka: Bhotia: Tuth Valley
Nazwa języka ISO: Tibetan, Central [bod]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 3386
IETF Language Tag: bo-x-HIS03386
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 03386

Próbka Bhotia: Tuth Valley

Ściągnij Tibetan Central Bhotia Tuth Valley - The True Light.mp3

Audio recordings available in Bhotia: Tuth Valley

Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Słowa Życia

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Recordings in related languages

Słowa Życia (in བོད་ཡིག [Tibetan, Central])

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Ściągnij wszystko Bhotia: Tuth Valley

Audio/wideo z innych źródeł

Central Tibetan Language Film (Good News for You) - Central Tibetan (film) - (Create International)
Jesus Film Project films - Lhasa, Tibetan - (Jesus Film Project)
New Tibetan Bible
New Tibetan Version (Modern Literary) - (Faith Comes By Hearing)
The Jesus Story (audiodrama) - Lhasa Tibetan - (Jesus Film Project)

Inne nazwy dla Bhotia: Tuth Valley

Tuth Valley
भोटिया: टूथ घाटी

Języki związane z Bhotia: Tuth Valley

Informacje o Bhotia: Tuth Valley

Inne informacje: Understand Ladakhi, Spitti, Manchet:Patani

Pracuj z GRN w tym języku

Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.

Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.