Wybierz język

mic

Oroko: Londo język

Nazwa języka: Oroko: Londo
Nazwa języka ISO: Oroko [bdu]
Zakres językowy: Language Variety
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 2613
IETF Language Tag: bdu-x-HIS02613
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 02613
download Pliki do pobrania

Próbka Oroko: Londo

Ściągnij Oroko Londo - The Ten Virgins.mp3

Audio recordings available in Oroko: Londo

Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Słowa Życia
7:20

Słowa Życia

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Recordings in related languages

Dobre wieści
48:27
Dobre wieści (in Oroko)

Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.

Słowa Życia
57:08
Słowa Życia (in Oroko)

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Ściągnij wszystko Oroko: Londo

Audio/wideo z innych źródeł

Jesus Film Project films - Oroko - (Jesus Film Project)
Oroko Language Development Association - (Faith Comes By Hearing)

Inne nazwy dla Oroko: Londo

Balondo Ba Diko
Balondo Ba Nanga
Balundu
Balundu-Bima
Londo
Lundu

Gdzie mówi się Oroko: Londo

Kamerun

Języki związane z Oroko: Londo

Informacje o Oroko: Londo

Populacja: 5,000

Pracuj z GRN w tym języku

Czy możesz dostarczyć informacji, przetłumaczyć lub pomóc w nagraniu tego języka? Czy możesz sponsorować nagrania w tym lub innym języku? Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.

Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.