Ömie: Juvaje język
Nazwa języka: Ömie: Juvaje
Nazwa języka ISO: Ömie [aom]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 2504
IETF Language Tag: aom-x-HIS02504
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 02504
Próbka Ömie: Juvaje
Ömie Juvaje - The House on the Rock.mp3
Audio recordings available in Ömie: Juvaje
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.
Słowa Życia
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Recordings in related languages
Słowa Życia (in Ömie)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Ściągnij wszystko Ömie: Juvaje
- MP3 Audio (10.8MB)
- Low-MP3 Audio (3.1MB)
- MPEG4 Slideshow (27.3MB)
- AVI for VCD Slideshow (3.9MB)
- 3GP Slideshow (1.6MB)
Inne nazwy dla Ömie: Juvaje
Juvaje
Gdzie mówi się Ömie: Juvaje
Języki związane z Ömie: Juvaje
- Ömie (ISO Language)
- Ömie: Juvaje
- Omie: Aisi
- Omie: Asapa
- Omie: Gora-Bomahouji
- Ömie: Ihuaje
- Omie: Zuwadza
Informacje o Ömie: Juvaje
Inne informacje: Understand Joju,Ai,P. Motu;Mainly Evangelized
Pracuj z GRN w tym języku
Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.