Daga Group język
Nazwa języka: Daga Group
Nazwa języka ISO: Daga [dgz]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 2346
IETF Language Tag:
Próbka Daga Group
Audio recordings available in Daga Group
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.
Słowa Życia
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Recordings in related languages
Dobre wieści (in Daga)
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.
Ściągnij wszystko Daga Group
- MP3 Audio (24.6MB)
- Low-MP3 Audio (7.1MB)
- MPEG4 Slideshow (49.5MB)
- AVI for VCD Slideshow (9.2MB)
- 3GP Slideshow (3.8MB)
Audio/wideo z innych źródeł
Jesus Film Project films - Lower Daga - (Jesus Film Project)
Inne nazwy dla Daga Group
Biman
Daga
Daga: Biman
Dimuga
Mapena
Nawp
Gdzie mówi się Daga Group
Języki związane z Daga Group
- Daga (ISO Language)
- Daga Group
- Daga: Lower
- Daga: Upper
- Dimuga
Informacje o Daga Group
Inne informacje: Close to Bagoi, Galeva, etc.; New Testament & portions, some Christian.
Pracuj z GRN w tym języku
Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.