Toba Qom język
Nazwa języka: Toba Qom
Nazwa języka ISO: Toba [tob]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 22280
IETF Language Tag: tob-x-HIS22280
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 22280
Próbka Toba Qom
Audio recordings available in Toba Qom
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.
Dobre wieści
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.
Patrz, słuchaj i żyj 7 JEZUS - Pan i Zbawiciel
Księga 7 serii audiowizualnej z historiami biblijnymi Jezusa od Łukasza i Jana. O ewangelizację, zakładanie kościołów i systematyczne nauczanie chrześcijańskie.
Musica de Dios Para Nuestro Pueblo [Music of God for our People]
Zbiory muzyki chrześcijańskiej, pieśni lub hymnów.
Recordings in related languages
Słowa Życia (in Toba)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Ściągnij wszystko Toba Qom
- MP3 Audio (89.5MB)
- Low-MP3 Audio (24.8MB)
- MPEG4 Slideshow (115.4MB)
- AVI for VCD Slideshow (37.7MB)
- 3GP Slideshow (11.9MB)
Audio/wideo z innych źródeł
The New Testament - Toba Qom - 2012 Edition - (Faith Comes By Hearing)
Gdzie mówi się Toba Qom
Języki związane z Toba Qom
- Toba (ISO Language)
- Toba Qom
- Toba: Del Oeste
- Toba: Toba-Pilagá
Informacje o Toba Qom
Populacja: 1,600
Pracuj z GRN w tym języku
Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.