Guarani, Paraguayan język

Nazwa języka: Guarani, Paraguayan
Kod języka ISO: gug
Zakres językowy: ISO Language
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 1904
IETF Language Tag: gug
 

Próbka Guarani, Paraguayan

Guarani Paraguayan - Noah.mp3

Audio recordings available in Guarani, Paraguayan

Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Słowa Życia 1

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Słowa Życia 2

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Nagrania w innych językach, które zawierają niektóre fragmenty w Guarani, Paraguayan

Słowa Życia w/ GUARANI: Paraguay (in Angaite)

Ściągnij wszystko Guarani, Paraguayan

Audio/wideo z innych źródeł

Jesus Film Project films - Guarani, Paraguayan - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Guarani Paraguayan - (Jesus Film Project)
The New Testament - Guarani, Paraguayan - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Guarani, Paraguayan - 2012 Bible Society of Paraguay - (Faith Comes By Hearing)

Inne nazwy dla Guarani, Paraguayan

Avane'e
Avanee
Avañe'e
Avanye'e
Correntino Guarani
Guarani
Guarani paraguaio
Guaraní Paraguayo
Mbya
Paraguayan Guaraní

Gdzie mówi się Guarani, Paraguayan

Argentina
Paraguay

Języki związane z Guarani, Paraguayan

Grupy osób, które mówią Guarani, Paraguayan

Maskoy Pidgin ▪ Paraguayan, Guarani-Speaking

Informacje o Guarani, Paraguayan

Inne informacje: New Testament.

Pracuj z GRN w tym języku

Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.

Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.