Pulaar: Toucouleur język

Nazwa języka: Pulaar: Toucouleur
Nazwa języka ISO: Fula [fuc]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 1877
IETF Language Tag: fuc-x-HIS01877
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 01877

Próbka Pulaar: Toucouleur

Fulah Pulaar Toucouleur - Noah.mp3

Audio recordings available in Pulaar: Toucouleur

Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Słowa Życia

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Recordings in related languages

Dobre wieści (in Pulaar)

Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.

Ściągnij wszystko Pulaar: Toucouleur

Audio/wideo z innych źródeł

Jesus Film Project films - Fulacunda - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Fulfulde, Pulaar - (Jesus Film Project)
Laawol Gooügaaku - The Way of Righteousness - FulFulde - (Rock International)
Resources - Pulaar (Futa Toro) from 'Welcome Africans' - (Welcome Africans / Bienvue Africains)
The Jesus Story (audiodrama) - Fulfulde Pulaar - (Jesus Film Project)
The New Testament - Pulaar - (Faith Comes By Hearing)
Thru the Bible Pulaar Podcast - (Thru The Bible)

Inne nazwy dla Pulaar: Toucouleur

Fulfulde, Pulaar: Toucouleur
Toucouleur (Nazwa potoczna)

Gdzie mówi się Pulaar: Toucouleur

Gambia, The
Mali
Mauritania
Senegal

Języki związane z Pulaar: Toucouleur

Grupy osób, które mówią Pulaar: Toucouleur

Fulbe Jeeri ▪ Tukulor

Informacje o Pulaar: Toucouleur

Inne informacje: May Understand Fulacunda; Toucoul. & Fulani same?

Populacja: 1,000,000

Pracuj z GRN w tym języku

Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.

Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.