Yoruba: Abunu język
Nazwa języka: Yoruba: Abunu
Nazwa języka ISO: Yoruba [yor]
Zakres językowy: Language Variety
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 1773
IETF Language Tag: yo-x-HIS01773
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 01773
download Pliki do pobrania
Próbka Yoruba: Abunu
Ściągnij Yoruba Abunu - Noah.mp3
Audio recordings available in Yoruba: Abunu
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Słowa Życia
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Recordings in related languages

Dobre wieści (in Yorùbá [Yoruba])
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.
![Ikíni Sí Arìnrìn-àjò [A Welcome to Travellers]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech.jpg)
Ikíni Sí Arìnrìn-àjò [A Welcome to Travellers] (in Yorùbá [Yoruba])
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę. ![]()

Słowa Życia 1 (in Yorùbá [Yoruba])
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Słowa Życia 2 (in Yorùbá [Yoruba])
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
![Awọn ipin ti Ihinrere Lukes [Portions of Łukasz]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible.jpg)
Awọn ipin ti Ihinrere Lukes [Portions of Łukasz] (in Yorùbá [Yoruba])
Czytania biblijne małych fragmentów konkretnych, uznanych, przetłumaczonych Pisma Świętego z niewielkim komentarzem lub bez komentarza.
Ściągnij wszystko Yoruba: Abunu
speaker Language MP3 Audio Zip (33.7MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (10MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (67.2MB)
Audio/wideo z innych źródeł
Broadcast audio/video - (TWR)
God's Powerful Saviour - Yoruba - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Hymns - Yoruba - (NetHymnal)
Jesus Film in Yoruba - (Jesus Film Project)
The New Testament - Yoruba - 1960 Bible Society of Nigeria - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Yoruba - 2004 Bible Society of Nigeria - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Yoruba Iroyin Ayo - (Faith Comes By Hearing)
Who is God? - Yoruba - (Who Is God?)
Inne nazwy dla Yoruba: Abunu
Bini
Bunu
Yoruba: Bunu
Gdzie mówi się Yoruba: Abunu
Języki związane z Yoruba: Abunu
- Yoruba (ISO Language) volume_up
- Yoruba: Abunu (Language Variety) volume_up
- Iyara: Ijumu (Language Variety) volume_up
- Yoruba: Akono (Language Variety)
- Yoruba: Ao (Language Variety)
- Yoruba: Awori (Language Variety)
- Yoruba: Aworo (Language Variety) volume_up
- Yoruba: Egba (Language Variety)
- Yoruba: Ekiti (Language Variety) volume_up
- Yoruba: Gbedde (Language Variety)
- Yoruba: Igbomina (Language Variety) volume_up
- Yoruba: Ijebu (Language Variety)
- Yoruba: Ijesha (Language Variety)
- Yoruba: Ikale (Language Variety)
- Yoruba: Ila (Language Variety)
- Yoruba: Ilaje (Language Variety)
- Yoruba: Iworro (Language Variety)
- Yoruba: Jumu (Language Variety)
- Yoruba: Ondo (Language Variety)
- Yoruba: Onko (Language Variety)
- Yoruba: Owe (Language Variety)
- Yoruba: Oyo (Language Variety)
- Yoruba: Wo (Language Variety)
- Yoruba: Yagba (Language Variety) volume_up
Pracuj z GRN w tym języku
Czy możesz dostarczyć informacji, przetłumaczyć lub pomóc w nagraniu tego języka? Czy możesz sponsorować nagrania w tym lub innym języku? Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.