Sama, Southern: Ubian język
Nazwa języka: Sama, Southern: Ubian
Nazwa języka ISO: Sama, Southern [ssb]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 16250
IETF Language Tag: ssb-x-HIS16250
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 16250
Audio recordings available in Sama, Southern: Ubian
Obecnie nie posiadamy żadnych nagrań w tym języku.
Recordings in related languages
Jesus Story (in Sama, Southern)
Audio i wideo z filmu Jezus, zaczerpnięte z ewangelii Łukasza. Obejmuje historię Jezusa, która jest dramatem dźwiękowym opartym na filmie Jezusa.
Audio/wideo z innych źródeł
Jesus Film Project films - Sama, Southern - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Sama Southern - (Jesus Film Project)
Inne nazwy dla Sama, Southern: Ubian
Bajau Ubian
Obian
Sama Ubian
Tau Ubian
Ubian
Języki związane z Sama, Southern: Ubian
- Sama, Southern (ISO Language)
- Sama, Southern: Ubian
- Sama, Balangingih: Bajau Balangingih
- Sama: Obian
- Sama, Southern: Bajau Banaran
- Sama, Southern: Bajau Darat
- Sama, Southern: Bajau Laut
- Sama, Southern: Bajau Semporna
- Sama, Southern: Balimbing
- Sama, Southern: Bongao
- Sama, Southern: Denawan
- Sama, Southern: Laminusa
- Sama, Southern: Languyan
- Sama, Southern: Sama
- Sama, Southern: Sapa-Sapa
- Sama, Southern: Sibutu
- Sama, Southern: Sibutu'
- Sama, Southern: Sikubung
- Sama, Southern: Simunul
- Sama, Southern: Sitangkai
- Sama, Southern: Southern Ubian
- Sama, Southern: Tandubas
Informacje o Sama, Southern: Ubian
Populacja: 50,000
Pracuj z GRN w tym języku
Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.