Maithili: Jolaha język
Nazwa języka: Maithili: Jolaha
Nazwa języka ISO: Maithili [mai]
Zakres językowy: Language Variety
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 13321
IETF Language Tag: mai-x-HIS13321
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 13321
Audio recordings available in Maithili: Jolaha
Obecnie nie posiadamy żadnych nagrań w tym języku.
Recordings in related languages

Dobre wieści (in मैथिली [Maithili])
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.

Dobre wieści (in मैथिली [Maithili])
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.

Słowa Życia 1 (in मैथिली [Maithili])
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Słowa Życia 2 (in मैथिली [Maithili])
Zbiór powiązanych opowieści biblijnych audio i wiadomości ewangelizacyjnych. Wyjaśniają zbawienie, a także mogą przekazywać podstawowe nauki chrześcijańskie.

Słowa Życia 3 (in मैथिली [Maithili])
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Spotkanie Boga Stwórcy (in मैथिली [Maithili])
Zbiór powiązanych opowieści biblijnych audio i wiadomości ewangelizacyjnych. Wyjaśniają zbawienie, a także mogą przekazywać podstawowe nauki chrześcijańskie.
Audio/wideo z innych źródeł
Bible Stories - Maithili - (OneStory Partnership)
Broadcast audio/video - (TWR)
Jesus Film Project films - Kortha - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Maithili - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Maithili, Nepal - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Vajjika - (Jesus Film Project)
The New Testament - Maithili - (Faith Comes By Hearing)
Inne nazwy dla Maithili: Jolaha
Jolaha
मैथिलि: जोलाहा (Nazwa potoczna)
Gdzie mówi się Maithili: Jolaha
Języki związane z Maithili: Jolaha
- Maithili (ISO Language) volume_up
- Maithili: Jolaha (Language Variety)
- Maithili: Bajjika (Language Variety)
- Maithili: Bantar (Language Variety) volume_up
- Maithili: Barei (Language Variety)
- Maithili: Barmeli (Language Variety)
- Maithili: Central Colloquial (Language Variety)
- Maithili: Dehati (Language Variety) volume_up
- Maithili: Eastern (Language Variety) volume_up
- Maithili: Kawar (Language Variety)
- Maithili: Kisan (Language Variety) volume_up
- Maithili: Kyabrat (Language Variety)
- Maithili: Makrana (Language Variety)
- Maithili: Musahar (Language Variety) volume_up
- Maithili: Southern Standard (Language Variety) volume_up
- Maithili: Standard (Language Variety)
- Maithili: Thetiya (Language Variety) volume_up
- Maithili: Tirhutia (Language Variety)
- Maithili: Western (Language Variety) volume_up
Informacje o Maithili: Jolaha
Inne informacje: Intelligibility among all dialects including those in Nepal; bilingual in Hindi, Nepali, English, Bhojpuri and Bengali; dialects differ more according to caste rather then according to geography.
Populacja: 20,000
Pracuj z GRN w tym języku
Czy możesz dostarczyć informacji, przetłumaczyć lub pomóc w nagraniu tego języka? Czy możesz sponsorować nagrania w tym lub innym języku? Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.
