Musi: Lematang Ilir język
Nazwa języka: Musi: Lematang Ilir
Nazwa języka ISO: Musi [mui]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 12855
IETF Language Tag: mui-x-HIS12855
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 12855
Próbka Musi: Lematang Ilir
Malay (macrolanguage) Musi Lematang Ilir - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Musi: Lematang Ilir
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.
Kabar Ilo [Dobre wieści]
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.
Ściągnij wszystko Musi: Lematang Ilir
- MP3 Audio (35.8MB)
- Low-MP3 Audio (11.2MB)
- MP4 Slideshow (65.3MB)
- AVI for VCD Slideshow (17.6MB)
- 3GP Slideshow (5.1MB)
Audio/wideo z innych źródeł
Jesus Christ Film Project films - Palembang - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Palembang - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Palembang - (Jesus Film Project)
Inne nazwy dla Musi: Lematang Ilir
Lemantang
Lematang
Lematang Ilir
Musi: Lematang
Gdzie mówi się Musi: Lematang Ilir
Języki związane z Musi: Lematang Ilir
- Malay (macrolanguage) (Macrolanguage)
- Musi (ISO Language)
Informacje o Musi: Lematang Ilir
Populacja: 150,000
Pracuj z GRN w tym języku
Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.