Gwich'in: Fort Yukon język
Nazwa języka: Gwich'in: Fort Yukon
Nazwa języka ISO: Gwich'in [gwi]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 122
IETF Language Tag: gwi-x-HIS00122
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 00122
Próbka Gwich'in: Fort Yukon
Ściągnij Gwich'in Fort Yukon - The Resurrection.mp3
Audio recordings available in Gwich'in: Fort Yukon
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.
Słowa Życia 1
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Słowa Życia 2
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Ściągnij wszystko Gwich'in: Fort Yukon
- Language MP3 Audio Zip (70.6MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (18.6MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (122.2MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (9.5MB)
Audio/wideo z innych źródeł
Scripture resources - Gwich'in - (Scripture Earth)
The New Testament - Gwich'in - 2010 Wycliffe Bible Translators - (Faith Comes By Hearing)
Inne nazwy dla Gwich'in: Fort Yukon
Fort Yukon Gwich'in
Fort Yukon Kutchin
Gwich'in (Nazwa języka ISO)
Gwich´in (Nazwa potoczna)
Gwich'in: Fort Yukon Gwich'in
Takudh
Języki związane z Gwich'in: Fort Yukon
- Gwich'in (ISO Language)
- Gwich'in: Fort Yukon
- Gwichin: Arctic Red River
- Gwichin: Arctic Village
- Gwichin: Western Canada
- Takudh: Loucheux
Informacje o Gwich'in: Fort Yukon
Inne informacje: Understand ENGLISH, semi-literate, New Testament 2007?
Pracuj z GRN w tym języku
Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.