Kalmyk-Oirat: Buzawa język
Nazwa języka: Kalmyk-Oirat: Buzawa
Nazwa języka ISO: Kalmyk-Oirat [xal]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 11420
IETF Language Tag: xal-x-HIS11420
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 11420
Audio recordings available in Kalmyk-Oirat: Buzawa
Obecnie nie posiadamy żadnych nagrań w tym języku.
Recordings in related languages
Słowa Życia (in хальмг келн [Kalmyk-Oirat])
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Audio/wideo z innych źródeł
Jesus Film Project films - Kalmyk-Oirat - (Jesus Film Project)
Prodigal Son - Блудный сын – калмыцкий - Kalmyk - (37Stories)
The New Testament - Kalmyk-Oirat - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Kalmyk (хальмг келн) - (Institute for Bible Translations, Russia)
Inne nazwy dla Kalmyk-Oirat: Buzawa
Buzawa
Oyrat
Gdzie mówi się Kalmyk-Oirat: Buzawa
Języki związane z Kalmyk-Oirat: Buzawa
- Kalmyk-Oirat (ISO Language)
- Kalmyk-Oirat: Buzawa
- Kalmyk-Oirat: Bayit
- Kalmyk-Oirat: Dorbot
- Kalmyk-Oirat: Durbet
- Kalmyk-Oirat: Henan
- Kalmyk-Oirat: Khoshut
- Kalmyk-Oirat: Khoton
- Kalmyk-Oirat: Kok Nur
- Kalmyk-Oirat: Myangad
- Kalmyk-Oirat: Oirat
- Kalmyk-Oirat: Olot
- Kalmyk-Oirat: Sart Qalmaq
- Kalmyk-Oirat: Torgut
- Kalmyk-Oirat: Zahkchin
- Mongolian: Elute
Informacje o Kalmyk-Oirat: Buzawa
Populacja: 518,000
Pracuj z GRN w tym języku
Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.