Kigiryama: Kauma język

Nazwa języka: Kigiryama: Kauma
Nazwa języka ISO: Giryama [nyf]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 1113
IETF Language Tag: nyf-x-HIS01113
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 01113

Audio recordings available in Kigiryama: Kauma

Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Słowa Życia

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Recordings in related languages

Habari Mbidzo [Dobre wieści] (in Kigiryama)

Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.

Słowa Życia 2 (in Kigiryama)

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Piosenki 1 (in Kigiryama)

Zbiory muzyki chrześcijańskiej, pieśni lub hymnów.

Ściągnij wszystko Kigiryama: Kauma

Audio/wideo z innych źródeł

Jesus Film Project films - Giryama - (Jesus Film Project)
The New Testament - Giryama - (Faith Comes By Hearing)

Inne nazwy dla Kigiryama: Kauma

Chikauma
Kauma (Nazwa potoczna)

Gdzie mówi się Kigiryama: Kauma

Kenya

Języki związane z Kigiryama: Kauma

Grupy osób, które mówią Kigiryama: Kauma

Mijikenda, Kauma

Informacje o Kigiryama: Kauma

Inne informacje: Understand Giriama,Swahili.

Populacja: 71,100

Pracuj z GRN w tym języku

Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.

Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.