Wybierz język

mic

Thai, Northern język

Nazwa języka: Thai, Northern
Kod języka ISO: nod
Zakres językowy: ISO Language
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 101
IETF Language Tag: nod
download Pliki do pobrania

Próbka Thai, Northern

Ściągnij Thai Northern - How to Become God's Child.mp3

Audio recordings available in Thai, Northern

Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Słowa Życia
39:51

Słowa Życia

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Ściągnij wszystko Thai, Northern

Audio/wideo z innych źródeł

Hymns - Thai - (NetHymnal)
Jesus Film Project films - Thai, Northern - (Jesus Film Project)
Lanna Bible - (Faith Comes By Hearing)
My Name is Pon - Northern Thai (animated film) - (Create International)
The Debt - Northern Thai (animated film) - (Create International)
The New Testament - Thai, Northern - 2015 Edition - (Faith Comes By Hearing)
When the Storm Comes - Northern Thai (film) - (IndigitubeTV)

Inne nazwy dla Thai, Northern

Kammuang
Kam Mu'ang
Kammüang
Kam Mueang
Kammyang
Khon
Khonmuang
Khon Mueang
Khon Mung
Khon Myang
Lanatai
Lanna
Lan Na
Lannatai
La Nya
Lao: Northern
Lao Nya
Mu'ang
Muang
Mueang
Mung
Myang
Northern Lao
Northern Thai
Payap
Phayap
Phyap
Tai, Northern
Tai Nya
Tai Yuan
Tai Yun
Thai (Nord)
Western Laotian
คำเมือง
ไทยเหนือ - กำเมือง (Nazwa potoczna)
ล้านนา

Gdzie mówi się Thai, Northern

Tajlandia

Języki związane z Thai, Northern

Grupy osób, które mówią Thai, Northern

Tai Wang ▪ Thai, Northern

Pracuj z GRN w tym języku

Czy możesz dostarczyć informacji, przetłumaczyć lub pomóc w nagraniu tego języka? Czy możesz sponsorować nagrania w tym lub innym języku? Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.

Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.