unfoldingWord 33 - এক কৃষকের কাহিনী
ਰੂਪਰੇਖਾ: Matthew 13:1-23; Mark 4:1-20; Luke 8:4-15
ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਨੰਬਰ: 1233
ਭਾਸ਼ਾ: Bangla
ਦਰਸ਼ਕ: General
ਮਕਸਦ: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
ਸਥਿਤੀ: Approved
ਲਿਪੀਆਂ ਦੂਜੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਅਤੇ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਲਈ ਬੁਨਿਆਦੀ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ ਹਨ। ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹਰੇਕ ਵੱਖਰੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਅਤੇ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਸਮਝਣਯੋਗ ਅਤੇ ਢੁਕਵਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਢਾਲਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਵਰਤੇ ਗਏ ਕੁਝ ਨਿਯਮਾਂ ਅਤੇ ਸੰਕਲਪਾਂ ਲਈ ਵਧੇਰੇ ਵਿਆਖਿਆ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਦਲੀ ਜਾਂ ਛੱਡ ਦਿੱਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।
ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਟੈਕਸਟ
একদিন, হ্রদের তীরে এক বিরাট ভিড়কে যীশু শিক্ষা দিচ্ছিলেন৷এত লোক তার কাছে এসেছিল যে যীশু তীরের এক নৌকায় চড়ে বসলেন যেন তাদের কাছে ভালো ভাবে কথা বলতে পারেন৷ তিনি নৌকায় বসলেন আর লোকেদের শিক্ষা দিলেন৷
যীশু এক দৃষ্টান্তটি বললেন৷“এক কৃষক বীজ বুনতে গেল৷যখন তিনি হাত দিয়ে বীজ ছড়াচ্ছিলেন, কিছু বীজ রাস্তায় পড়ল, আর পাখিরা আসলো আর তা খেয়ে ফেলল৷”
“অন্য কিছু বীজ পাথরময় ভূমিতে পড়ল, যেখানে খুব কম মাটি ছিল |সেই পাথরময় জমির বীজ শীঘ্রই অঙ্কুরিত হল কিন্তু তাদের শিকড় মাটির গভীরে যেতে পারল না৷যখন সূর্যের উঠলো আর উত্তপ্ত হল, চারাগুলো শুকিয়ে গেল আর মারা গেল৷”
“আর কিছু বীজ কাঁটা ঝোপের মধ্যে পড়ল৷সেই বীজ বেড়ে উঠল কিন্তু কাঁটা ঝোপ সেগুলোকে ঢেকে দিল৷তাই বীজ থেকে বেড়ে উঠা কাঁটা ঝোপের চারাগুলো কোনো ফসল উৎপাদন করতে পারল না৷”
“আর কিছু বীজ ভালো জমিতে পড়ল৷এই বীজগুলো বেড়ে উঠল এবং ৩০, ৬০ আর এমনকি ১০০ গুন ফসল উৎপাদন করল ৷ যার কান আছে সে শুনুক!”
এই কাহিনী শিষ্যদের ভ্রমিত করল৷তাই যীশু ব্যাখা করলেন, “সেই বীজ হল ঈশ্বরের বাক্য৷রাস্তা হল এক ব্যক্তি যে ঈশ্বরের বাক্য শোনে কিন্তু তা বোঝেনা, আর শয়তান তার ভিতর থেকে সেই বাক্য নিয়ে চলে যায়৷”
“পাথরময় জমি হল এক ব্যক্তি যে ঈশ্বরের বাক্য শোনে আর তা আনন্দের সাথে গ্রহণ করে৷কিন্তু যখন সে সমস্যার বা উৎপীড়নের মধ্যে দিয়ে যায়, তখন সে পিছিয়ে যায়৷”
“কাঁটা ঝোপের জমি হল এক ব্যক্তি যে ঈশ্বরের বাক্য শোনে কিন্তু সময়ের সাথে সাথে, জীবনের চিন্তা, ধন ও ভোগবিলাস ঈশ্বরের প্রতি তার প্রেম নষ্ট করে৷ পরিনাম স্বরূপ, যে শিক্ষা সে শুনেছিল সেই বাক্য কোনো ফসল উৎপাদন করতে পারে না৷”
“কিন্তু ভালো জমি হল সেই ব্যক্তি যে ঈশ্বরের বাক্য শুনে, তা বিশ্বাস করে আর ফসল উৎপন্ন করে৷